年別アーカイブ:2017年

音ボラネット通信第32号「第32回東京弁護士会人権賞」受賞決定

2017年12月16日
今年は寒さが厳しいですね。世界情勢も混沌としていて日本を取り巻く環境も複雑です。
そんな中、音ボラネットに属している者にとって嬉しいニュースです。

音ボラネット通信第32号(2017.12.12)が届きました。いつものように通信の内容は素晴らしく、全国で色々な活動をなさっておられるのを見て感心しています。

号外 全国音訳ボランティアネットワーク「第32回東京弁護士会人権賞」受賞が決定しました

が入っていて嬉しくなりました。団体で加入しておられる方、音ボラネットに入っておられない方のために、藤田代表の許可を得てここに号外の内容を掲載します。

ーー以下号外より

号外 全国音訳ボランティアネットワーク「第32回東京弁護士会人権賞」受賞が決定しました

「こんな賞がありますが、応募してみませんか」と中山弁護士から声がかかりました。
「音ボラネット設立10周年の記念すべき年に花を添えましょう」と。
しかしながら、東京弁護士会人権賞の存在すら知らず、書類を書くのも大変、更には過去の受賞者の名前を見て、ムリムリと罰当たりなことをつぶやいておりました。

「推薦書は、私が書きますから」と中山弁護士。
ダメ元で応募したら、たぶん音訳なんてご縁がないであろう、弁護士先生方に私たちの活動を知ってもらえる。そしてそのことは、視覚障害者等の学習や読書環境を知ってもらうチャンスと思い直しました。

音訳が始まって今年で60年。
その中にあって、私たちは僅か10年の活動ですが、みなさまの日々の活動の積み重ねのおかげで、このような賞をいただけることになりました。
先ずは、共々に喜び合いたいと思います。

推薦書を書いてくださった中山弁護士に改めてお礼を申し上げます。
尚、11月30日に司法記者クラブで記者会見が行われました。
1月11日には弁護士会館で表彰式の予定です。

全国音訳ボランティアネットワーク代表 藤田 晶子

ーー以上号外より

東京弁護士会のサイト「東京弁護士会人権賞」の説明→こちら

2017年・赤ちゃんの名前ランキング ベスト10(明治安田生命)

2017年11月29日

2017年11月29日
明治安田生命が発表した名前ランキング ベスト10の読み方を記載します。(2017年11月28日発表)

<男の子> 参考ページ→こちら
http://www.meijiyasuda.co.jp/profile/news/release/2017/pdf/20171128_01.pdf
1位 悠真(ユウマ・ハルマ・ユウシン)3位(昨年順位)
1位 悠人(ユウト・ハルト・ハルヒト)13位
1位 陽翔(ハルト・ヒナト・アキト・ハルヒ・ヒナタ)4位
4位 湊(ミナト・ソウ)9位
5位 蓮(レン)2位
5位 蒼(アオイ・ソウ・アオ)79位
7位 新(アラタ・ハジメ)9位
8位 陽大(ヒナタ・ハルタ・ハルト)29位
9位 陽太(ヨウタ・ヒナタ・ハルタ)8位
9位 大和(ヤマト)13位

<女の子>
1位 結菜(ユイナ・ユナ・ユウナ)5位(昨年順位)
1位 咲良(サクラ・サラ)5位
3位 陽葵(ヒマリ・ヒナタ・ヒナ)29位
4位 莉子 (リコ)5位
5位 芽依(メイ)14位
6位 さくら(サクラ)2位
6位 結衣 (ユイ)8位
6位 杏(アン・アンズ)23位
9位 結愛 (ユア・ユイ・ユイナ)9位
9位 凛(リン)23位

雪景色の富士山

2017年11月27日

2017年11月27日
富士山も雪景色になりました。富士市と朝霧高原へ出かけましたので富士山の写真をお届けします。
富士山は見るところで表情がいろいろ変わります。

富士市から11月25日撮影

朝霧高原11月26日撮影

国産量子コンピューター試作機、無償公開へ

2017年11月21日

2017年11月21日
11月20日の朝日新聞の記事にスーパーコンピューターをはるかに超える高速計算を実現する「量子コンピューター」の試作機を、国立情報学研究所などが開発し、27日から無償の利用サービスを始める・・・とあります。
ーー
関係する用語の読みをWEBから拾いました。

米IBM(アイビーエム)International Business Machines Corp.の略称
カナダのD―Waveシステムズ(ディー・ウェイブ・システムズ)
米航空宇宙局NASA(ナサ)

京(けい、英: K computer)は、理化学研究所計算科学研究機構(神戸市)
に設置されたスーパーコンピュータの名称(愛称)

革新的研究開発推進プログラム ImPACT(インパクト)
Impulsing PAradigm Change through disruptive Technologies Program

米国国防高等研究計画局 DARPA(ダーパ)

プログラム・マネージャー(PM)
科学技術振興機構・革新的研究開発推進プログラム・プログラムマネージャー
山本喜久(やまもと よしひさ)

「音訳の部屋」リビングルームをリニューアル

2017年11月21日

2017年11月20日
ブログ「音訳の部屋」リビングルームをリニューアルしました。スマートフォンやタブレットから見やすくなったと思います。パソコンではWindowsで字が薄かったのを直しました。

パソコンで字が小さくて見にくい時には「Ctrl」を押しながら「+」を押すと字が大きくなります。「Ctrl」を押しながら「-」を押すと字が小さくなります。見にくい時には字を大きくしてみて下さい。

本体の「音訳の部屋」は量も多すぎるのでパソコンの方が見やすいと思います。スマートフォンで見る時にはスマートフォンを横にして見て下さい。こちらは量が多すぎてリニューアルしてありません。

 

トップに戻る