「音訳の部屋」リビングルーム

新大型ロケットの名称「H3」に (JAXA発表)

2015年7月4日

2015年7月4日
平成27年7月2日 新型基幹ロケットの機体名称決定(JAXA)→こちら
ーーー以下JAXAページ引用
国立研究開発法人宇宙航空研究開発機構(JAXA)は、プライムコントラクタ(三菱重工業株式会社)と検討調整の結果、現在開発中の新型基幹ロケットの機体名称を下記の通り決定しましたのでお知らせいたします。国内外の打上げ需要に広く応えられるロケットとするべく、引き続き開発を進めて参ります。

日本語名称:H3ロケット (エイチ・スリー・ロケット、短縮形:H3)
英語名称:H3 Launch Vehicle (短縮形:H3)

ーーー以上JAXAページ引用

宇宙航空研究開発機構(JAXAジャクサ)は新大型ロケット「H3ロケット」の初打ち上げを2020年度に目指しています。
日本での最近のH2ロケット打ち上げはいつも成功しており安心して見ていられます。
H3ロケットの開発がビジネスとしても発展していくのが楽しみです。

箱根山ごく小規模な噴火

2015年7月1日

2015年7月3日
水蒸気噴火を裏付ける映像ーーNHKニュースより
先月、ごく小規模な噴火が確認された神奈川県の箱根山の大涌谷で、噴き出た蒸気が冷やされ土砂と混ざって流れ出る小規模な火山泥流とみられる現象など、水蒸気噴火が発生したことを裏付ける映像が記録されていたことが分かりました。
ーー
2015年7月1日
気象庁によりますと、6月30日午前、神奈川県の箱根山の大涌谷で、29日に確認された新たな噴気孔の周辺に火山灰が積もり、噴石が飛び散っていることが確認されました。

<報道に出てきた言葉を記載します。>
箱根山(はこねやま)
箱根駒ヶ岳(はこねこまけだけ)
神山(かみやま)
大涌谷(おおわくだに)
桃源台駅(とうげんだいえき)
早雲山駅(そううんざんえき)
芦ノ湖(あしのこ)
箱根町湯本(はこねまちゆもと)
南足柄(みなみあしがら)
湯河原(ゆがわら)
山北町(やまきたまち)
御殿場(ごてんば)
姥子駅(うばこえき)
強羅駅(ごうらえき)

噴気孔(ふんきこう)
火山灰(かざんばい)
噴火警戒レベル(ふんかけいかいれべる)
噴石(ふんせき)
火山性微動(かざんせいびどう)
空振(くうしん)
水蒸気爆発(すいじょうきばくはつ)
入山規制(にゅうざんきせい)
降灰(こうはい)※報道・気象用語 /(こうかい)地学用語
群発地震(ぐんぱつじしん)

北川貞之(きたがわ さだゆき)気象庁火山課長
萬年一剛(まんねん かずたか)神奈川県温泉地学研究所主任研究員

平成27年度 点訳・音訳 受講生募集中(静岡県視覚障害者情報支援センター)

2015年6月26日

2015年6月26日
静岡県視覚障害者情報支援センター(旧静岡県点字図書館)
平成27年度 点訳・音訳奉仕員養成講習会 受講生募集中 

今年度から静岡県点字図書館が静岡県視覚障害者情報支援センターに変更になりました。
視覚障害者の方々にとってはサポートが総合的になり便利になったことと思います。
例年通り 点訳・音訳奉仕員養成講習会 受講生を募集しています。

対象は初心者で講習会修了後、奉仕員として継続して活動ができる者。
詳細は →こちら →「平成27年度点訳・音訳奉仕員養成講習会」受講生募集中のページ→こちら
募集要項請求のダウンロードページをご覧ください。→こちら ※点訳・音訳で書類が異なっています。
提出締切  平成27年7月15日(水)必着

皆様の応募を私たちボランティアもお待ちしています。

****

6月25日御殿場市秩父宮記念公園にて →こちら

<百合園>ヒノキ林にありこれから満開になります。お出かけ下さい。
DSC_7546

DSC_7539

<紫陽花>西洋アジサイ・ガクアジサイ・ヤマアジサイ等

DSC_7620

平成27年度 静岡県視覚障害者情報支援センターの講座終了

2015年6月24日
「静岡県点字図書館」から「静岡県視覚障害者情報支援センター 図書情報部門」に名称が変更になって始めて
『音訳・点訳のためのインターネット活用講座』~インターネットを利用した読みの調査のコツ~
の講座を行いました。

昨年度から音訳・点訳の講習を受けて、奉仕員の仲間入りをした皆様10名程。
インターネットを利用することにより調査が楽になって、ずっとボランティアを続けて欲しいと思います。

***

静岡駅近くにある宝泰寺のジャカランダを6月10日に見に行ってきました。
今年は紫色が例年より濃い気がします。素敵な花です。
DSC_7351

DSC_7343

感染症の略語の読み方 MERS

2015年6月13日

2015年6月13日
「MERSコロナウイルス」の感染者が増えている韓国。今回はNHKのニュースでも「MERS(マーズ)」と言っています。

ーー
2014年9月1日
ここ数日とても涼しくなりました。今年の猛暑が嘘のようです。
大雨の被害に遭われた皆様、早い復旧を祈っています。

今日の朝日新聞に「感染症の脅威 同時多発」の記事
エボラ出血熱と並んで中東呼吸器症候群MERSが掲載されており、(マーズ)と記載がありました。
感染症の略語の読みは報道によって違いがあり、音訳・点訳では悩むところです。
私も多くの報道をチェックしているわけではありませんので、調べた範囲でお知らせしています。

読売、日経、毎日のWEBでも中東呼吸器症候群(MERS=マーズ)と記載がありました。
厚生労働省検疫所→こちら 中東呼吸器症候群(MERS:マーズ)の発生状況について
国立感染症研究所→こちら 「MERS(マーズ)」は「中東呼吸器症候群(MERS)」をご覧ください。・・とあります。
NHKについてはまだチェックしてありません。NHKのWEBではさがせませんでした。

ーー
SARS等、略語の読み方は報道で一致しているわけではないようです。
音訳の部屋のアルファベット略語には
SARS エスエーアールエス(サーズ) 新型の重症急性呼吸器症候群 Severe Acute Respiratory Syndrome
と記載してあります。
NHKでは( エスエーアールエス)と読んでいるようですが、民放では(サーズ)も多いようです。
厚生労働省検疫所、国立感染症研究所ではSARSと記載され読みはありません。
音訳の部屋 報道からの言葉2003年→こちら

SARSに関しては2003年4月30日道浦俊彦氏の記事 →こちら ことばの話1156「SARS 2」に読みに関しての記載があります。
ーー
AIDSに関しては(エイズ)で統一されているようです。
音訳の部屋のアルファベット略語には
AIDS エイズ 後天性免疫不全症候群 acquired immunodeficiency syndrome
と記載してあります
国立感染症研究所等でも
(2014年01月27日 改訂) 後天性免疫不全症候群
•「エイズ」は[A-Z]の「HIV/AIDS」をご覧ください。 とあります。
ーー
読み方が決まっていない用語を音訳・点訳で読む時はとても悩みます。
音訳の部屋に記載することも、調査に限界がありますので悩むこと多いのですが、出来る範囲でお知らせしています。
特に報道の用語は時間を経過すると社会全体の読みが変わっていくことも多々あります。

読む時には所属の方に相談したり、ご自身でお選びください。
校正の方は御自身が思っているのと違う読みがあるのかをもう一度調べて欲しいと思います。

トップに戻る